Nana Mouskouri - Wenn die Glocken hell erklingen (Kindertage)

Charts

Keine Platzierungen in der offiziellen Schweizer Hitparade.

Auf folgenden Tonträgern verfügbar

VersionLängeTitelLabel
Nummer
Format
Medium
Datum
4:20Die Welt ist voll LichtPhilips
9120 086
Album
LP
1976
Star MagazinPhilips
6118 112
Album
LP
1981
4:23Die Welt ist voll Licht [Originale]Electrola
06007 5362547
Album
CD
24.07.2015
4:23Originale Album-BoxElectrola
06007 5362546
Album
CD
24.07.2015

Nana Mouskouri   Künstlerportal

Singles - Schweizer Hitparade
TitelEintrittPeakWochen
La Provence (du blühendes Land)02.08.198185
 
Alben - Schweizer Hitparade
TitelEintrittPeakWochen
Rendez-vous (Nana & Friends)11.03.2012971
Forever Young11.02.2018861
 

Angebote in der Fundgrube

Derzeit keine Angebote

Reviews

Durchschnittliche Bewertung: 3.62Nana Mouskouri - Wenn die Glocken hell erklingen (Kindertage) (Reviews: 8)
31.07.2005 13:17
Rewer
Staff
**
...weniger...
31.07.2005 13:21
southpaw
Member
****
Recht guter Titel, ihre Stimme passt glockenhell dazu.
31.07.2005 14:20
Piccolo
Member
*****
FALSCH!
Das ist nicht eine deutsche Fassung von "The Three Bells"! Das Original hat ein Wadtländer, namens Jean Villard geschrieben, und heisst "Les Trois Cloches". Entstanden 1945, und weltweit berühmt wurde es durch Edith Piaf in Begleitung der "Compagnons de la Chanson" (1946).

"Wenn die Glocken...." hat jedoch mit dem Urtext nicht das Geringste zu tun, wie immer wenn ein Original ins Deutsche übersetzt wird! ...

Die Urfassung beschreibt wie freudig energisch die Glocke bei der Geburt von "Jean-François Nicot" läutet, wie feierlich sie bei seiner Heirat klingen, und wie traurig und monoton bei seinem Tode.

Für die blöde Übersetzung kann Nana nichts.. Schön gesungen ist es weiss Gott!
Zuletzt editiert: 01.08.2005 13:23

Bette Davis Eye
Member
****
Nana singt grandios, ansonsten sagt mir die Nummer eher weniger zu. Nett, mehr nicht!

Eurodance_Fan
Member
***
Eingängier Refrain, aber für mich eindeutig zu kitschig.

Patrick7781
Member
***
Ook van Nana niet geweldig in het Duits.

Alphabet
Member
*****
Von Nana Mouskouri im feierlichen Sopran vorgetragen. Im Original kenne ich das Chanson von Edith Piaf, am besten kenne ich es jedoch in der Version von Elaine Paige, die 1994 ein grandioses Album namens "Piaf" herausbrachte und Chansons sang, die ich im Original von Edith Piaf kaum mehr hören mag.

Snormobiel Beusichem
Member
***
▒ Franse klassieker uit 1946 officieel door: "Edith Piaf & Les Compagnons De La Chanson" !!! Mij staat de komische Nederlandse eigen uitvoering van onze: "André van Duin" (eind zomer 1982), getiteld: "Bim Bam", nog altijd voor ogen !!! Deze Duitse coverversie uit 1976 door de nu inmiddels 82 jarige Griekse zangeres: "Joanna Mouskouri", alias: "Ιωάννα Μούσχουρη", bij ons beter bekend als: "Nana Mouskouri", alias: "Νάνα Μούσχουρη", scoort toch beduidend minder ☺!!!
Kommentar hinzufügen und bewerten
Review Charts

Australien Belgien Dänemark Deutschland Finnland Frankreich Italien Neuseeland Niederlande Norwegen Österreich Portugal Schweden Spanien Suisse Romande
english
LOGIN
PASSWORT
Passwort vergessen?
Unsere Website verwendet Cookies, um seinen Lesern das beste Webseiten-Erlebnis zu ermöglichen. Teilweise werden auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weitere Informationen findest Du in unserer Datenschutzerklärung.